So sánh phó từ chỉ sự lặp lại “再” và “又” trong tiếng Trung

Trong quá trình học tiếng Trung, ngoài từ vựng ra thì ngữ pháp cũng là phần quan trọng không kém. “再” zai và “又” you đều là phó từ chỉ sự lặp lại trong tiếng Trung. Vậy làm sao để phân biệt hai phó từ này? Trong bài học hôm nay, Phuong Nam Education sẽ chia sẽ cho các bạn cách phân biệt cũng như so sánh phó từ chỉ sự lặp lại. Hãy cùng theo dõi nhé!

So sánh phó từ chỉ sự lặp lại trong tiếng Trung

So sánh phó từ chỉ sự lặp lại trong tiếng Trung 

Khái niệm “再” và “又”

“再” và “又” đều là phó từ đứng trước động từ làm trạng ngữ, biểu thị hành động hoặc tình huống được lặp lại. Nhưng “再” thể hiện hành động chưa xảy ra, còn “又” thì hành động đã xảy ra rồi.

Cách dùng “再” và “又“

“再” biểu thị hành động chưa xảy ra

Ví dụ: 

今天我们去看电影了,我们想下星期再去。

Jīntiān wǒmen qù kàn diànyǐngle, wǒmen xiǎng xià xīngqí zài qù.

Hôm nay chúng tôi đã đi xem phim, chúng tôi muốn đi xem lại vào tuần sau. 

“又“ biểu thị hành động đã xảy ra

Ví dụ: 

昨天下了雨一整天,今天又下雨了。

Zuótiān xiàle yǔ yī zhěng tiān, jīntiān yòu xià yǔle.

Hôm qua đã mưa nguyên một ngày, hôm nay lại mưa tiếp. 

So sánh phó từ chỉ sự lặp lại trong tiếng Trung “再” và “又“

 

Điểm giống nhau

Đều là phó từ biểu thị hành động được lặp lại và đặt trước động từ để làm trạng ngữ. 

Điểm khác nhau

Biểu thị sự lặp lại một lần, có lúc lần thứ hai, có lúc lại đề cập nhiều lần.

Ví dụ: 你洗好手,再吃饭。

( Con rửa tay sạch đi rồi ăn cơm.)

Biểu thị sự lặp lại hoặc tiếp tục, đề cập đến cùng một điều. 

Ví dụ: 昨天才下了雨,今天又下雨了。

( Hôm qua đã mưa, hôm nay lại mưa tiếp.)

Biểu thị hành động chưa lặp lại, sẽ xảy ra trong tương lai.

Ví dụ: 我们明天再见。

( Ngày mai chúng ta gặp lại nhé.) 

Biểu thị hành động đã xảy ra. 

Ví dụ: 今天又见你了。

( Hôm nay lại gặp bạn rồi.)

Có thể dùng trong câu cầu khiến. 

Ví dụ: 你别说了,再说我就回家。

( Bạn im đi, còn nói nữa tôi sẽ đi về.)

Không dùng được trong câu cầu khiến.

Không thể thể hiện hai hoặc nhiều sự việc xảy ra cùng lúc.

Có thể thể hiện hai hoặc nhiều sự việc xảy ra cùng lúc.

Ví dụ: 他又吃饭,有看电视。

( Anh ấy vừa ăn cơm vừa xem tivi.)

Như vậy, Phuong Nam Education đã giới thiệu cho các bạn cách phân biệt phó từ chỉ sự lặp lại trong tiếng Trung “再” zai  và “又” you. Hi vọng thông qua bài viết này sẽ giúp ngữ pháp tiếng Trung các bạn, đặc biệt là các bạn mới học tiếng Trung trở nên vững vàng, đồng thời vận dụng trong quá trình giao tiếp dễ dàng hơn nhé! 

 

Tags: so sánh phó từ chỉ sự lặp lại, phó từ chỉ sự lặp lại trong tiếng Trung, phân biệt phó từ zai và you trong tiếng Trung, ngữ pháp tiếng Trung, học tiếng Trung, thực hành tiếng Trung, phó từ tiếng Trung.

THƯ VIỆN LIÊN QUAN

Phó từ phủ định trong ngữ pháp tiếng Trung
Phó từ phủ định trong ngữ pháp tiếng Trung

Cách dùng của các phó từ phủ định trong tiếng Trung có lẽ là chủ đề đáng được quan tâm bởi lẽ hai phó từ phủ định 不 và 没 đều có cách dùng khá tương...

Cách dùng cấu trúc 好不容易
Cách dùng cấu trúc 好不容易

Cấu trúc “好不容易” là một ngữ pháp tiếng Trung khá phổ biến khi học giao tiếp tiếng Trung, còn chờ gì mà không cùng nhau tìm hiểu nó ngay bây giờ nào.

Phó từ diễn tả sự việc vừa xảy ra trong tiếng Trung “刚/刚刚”
Phó từ diễn tả sự việc vừa xảy ra trong tiếng Trung “刚/刚刚”

Bài viết dưới đây sẽ giới thiệu về cách dùng của phó từ trong tiếng Trung “刚/刚刚” cùng những ví dụ giúp người học dễ hiểu hơn.

Phương vị từ trong tiếng Trung
Phương vị từ trong tiếng Trung

Nhắc đến ngữ pháp tiếng Trung, không thể không nói đến phương vị từ. Bài viết dưới đây giới thiệu ngữ pháp phương vị từ trong tiếng Trung.

Để lại số điện thoại
để được Phuong Nam Education liên hệ tư vấn

Hoặc gọi ngay cho chúng tôi:
1900 7060

Gọi ngay

ĐĂNG KÝ TƯ VẤN KHÓA HỌC

Zalo chat